In de zomer van 2011 kwam Prisma met de aankondiging van het boek Latijn voor zelfstudie. Aangezien ik alles moet kopen wat met de Klassieke Oudheid te maken heeft, bestelde ik dit boek natuurlijk direct bij mijn favoriete webwinkel bol.com. Inmiddels bijna anderhalf jaar later (door het telkens uitstellen van de verschijningsdatum) is Latijn voor zelfstudie dan eindelijk bezorgd. Was het lange wachten de moeite waard of kan dit Latijnboek meteen door naar de papierversnipperaar?
Auteur | Maria Anna Söllner |
Taal | Nederlands |
Vertaald door | Marjo Frings-Latour |
Oorspronkelijke titel | Latein Schnell Und Sicher |
Pagina’s | 362 |
Druk | 1 maart 2013 |
Prijs | € 46,50 |
ISBN | 9789049108168 |
Gretig scheur ik de verpakking van het pakketje open en kartonstrook na kartonstrook komt de aansprekende voorkant van dit boek te voorschijn. Het hoofd van keizer Augustus met zijn lege blik steekt mooi af tegen de helder blauwe hemel en wordt overlapt door een semitransparant palet aan groentinten met daaroverheen gebogen witte lijnen. Deze nieuwe stijl die Prisma gebruikt voor al haar taaltrainingen, geven het boek met de oude taal een moderne look.
Op de achterkant noemen ze het boek ‘een ideaal leerboek voor wie zich snel en efficient de grondbeginselen van het Latijn eigen wil maken’. Latijn voor zelfstudie belooft de lezer te motiveren met ‘heldere uitleg’ en ‘gevarieerde opdrachten’ en met ‘leertips’ de Latijnse grammatica uit te leggen.
Het contrast met de cover -en de beloftes van de achterkant- kon niet groter zijn: Het mooie groen en blauw van de buitenkant heeft in de binnenkant plaats gemaakt voor verschillende tinten rood en roze. Kleuren kunnen enorm helpen bij het leren van een nieuwe taal, maar het kleurgebruik in dit boek lijkt puur voor de stijl.
Latijn voor zelfstudie bestaat uit achttien lessen, een overzicht van de grammatica, oefententamens, antwoorden, en een alfabetische woordenlijst (Latijn – Nederlands). De Latijnlessen zelf zijn een afwisseling van woordenblokken, grammaticale uitleg, driloefeningen, nog meer woordenblokken, nog meer grammaticale uitleg, nog meer oefeningen en soms een willekeurig blokje Romeinse cultuur.
De uitleg van de Latijnse grammatica is volgens mij alles behalve ‘helder’: de informatiedichtheid is zo hoog, dat de lezer naar mijn mening overspoeld wordt met ingewikkelde terminologie, die bovendien niet of nauwelijks uitgelegd wordt.
De Latijnse woorden worden zonder enige context aangeboden en de vele vormpjes moeten worden geoefend door middel van onsamenhangende Latijnse zinnetjes met een twijfelachtige Latinitas.
Pas op eenderde van de cursus verschijnt de eerste langere samenhangende tekst: een geadapteerde brief van Cicero. De teksten die in de daarop volgende hoofdstukken volgen, zijn niet meer aangepast en lijken mij voor iemand die net Latijn probeert te leren iets te hoog gegrepen en alles behalve motiverend.
Latijn voor zelfstudie lijkt eerder geschreven voor de oud-gymnasiast, dan voor een beginner Latijn en kan zijn titel niet waarmaken.
Eindoordeel
PLUS: | MIN: |
---|---|
– Achterin het boek staan de uitwerkingen van de antwoorden; – Achterin staat een beknopt overzicht van de behandelde grammatica. | – Te kleine lettertypes; – Kinderachtige illustraties; – De roze- en roodtinten zijn op een niet functionele manier gebruikt; – Weinig Latijnse teksten en oefenzinnen; – Veel grammaticaal jargon, dat onvoldoende wordt toegelicht; – Geen verklarende woordenlijst; – Geen woordenlijst Nederlands – Latijn. |
Mijn verwachtingen voor Latijn voor zelfstudie van Prisma waren hoog, maar misschien iets tehoog, want het boek valt me op vrijwel alle punten tegen. Het hoge tempo waarin de grammatica en de woorden behandeld worden, maakt dit boek zeer ongeschikt voor Latijnse zelfstudie. Het ontbreken van een verklarende woordenlijst is een echt gemis. Ik had dit boek niet moeten kopen, maar laten lopen. Misschien dat het boek nog net een puntje verdient voor de mooie cover.
Reacties